Cesar Maksimilijan je vladar, ki je položil temelje habsburškemu svetovnemu imperiju. Njegov vzdevek je bil zadnji vitez in govoril naj bi tudi slovenski jezik.
Kljub precej uveljavljenemu prepričanju, da je bil slovenski jezik v obdobju, ko so bili Slovenci del Svetega rimskega cesarstva (v zgodovinopisju znanega kot Nemško cesarstvo), le nepomemben jezik kmečkega sloja, v resnici ni bilo tako.
Preberite še:
Srhljiva usoda predvojne slovenske gospodarske smetane
Dvojezično plemstvo
Tudi plemstvo, ki je živelo v slovenskem jezikovnem prostoru, je namreč poleg nemščine pogosto obvladalo tudi slovenski jezik. Ta je bil med drugim tudi obredni jezik ustoličevanja koroških vojvod vse do leta 1414.
Ko je leta 1227 zgornještajerski potujoči vitez in pesnik Ulrik Liechtensteinski, oblečen v Venero, pripotoval na Koroško, ga je koroški vojvoda Bernhard Spanheimski pričakal in pozdravil s slovenskimi besedami “Buge waz primi, gralva Venus” (Bog vas sprejmi, kraljica Venera).
Cesarica, ki je verjetno znala slovensko
Domnevamo lahko, da je slovensko govorila tudi Barbara Celjska. Ta se je leta 1405 poročila z ogrskim kraljem Sigismundom Luksemburškim, ki je pozneje postal rimski oziroma nemški cesar. Barbara, ki je mesto ob Savinji zapustila leta 1405 ali celo že leta 1401, je tako postala cesarica.
Slovenščino pa naj bi obvladal tudi cesar Maksimilijan I. Habsburški oziroma Maksimilijan Avstrijski. Ta se je rodil 22. marca 1459 na gradu v Dunajskem Novem mestu (Wiener Neustadt). Njegov oče je bil cesar Friderik III., mama pa Eleonora Portugalska.
Preberite še:
Zamolčani mož, ki je postavil na noge slovensko gospodarstvo
Preberite še:
Islamska država je v Iraku potolčena, a kristjani so še vedno ogroženi
Mladi Maksimilijan na varnem med Slovenci
Leta 1470 je zgodaj ovdoveli cesar Friderik III., ki se je srdito vojskoval z Madžari, svojega sina Maksimilijana in hčerko Kunigundo poslal z Dunaja na varno na Koroško, na grad Bekštanj (nem. Finkenstein).
Grad, ki mu je takrat gospodoval vitez Sigmund Kreuzer, leži v bližini Baškega jezera in je varoval poti v dolini reke Zilje. Okolica gradu je bila v tistem obdobju popolnoma slovensko govoreča.
Celjan, ki naj bi poznejšega cesarja naučil slovenščine
Po različnih virih je mladi Maksimilijan na tem gradu preživel od nekaj mesecev do nekaj let. Takrat in tudi v poznejših letih je bil Maksimilijan, ki je leta 1486 postal rimski oziroma nemški kralj, leta 1508 pa cesar, pogosto obkrožen s slovensko govorečimi podaniki.
Med drugim je bil njegov vzgojitelj Tomaž Prelokar, ki je v virih znan tudi kot Tomaž iz Celja (Thomas de Cilia), saj se je leta 1430 rodil v okolici Celja. Prav Prelokar naj bi Maksimilijana naučil slovenskega jezika. V poznejših letih je postal visok uradnik in cesarjev zaupnik.